{ background: url('/userdir/1/7/0/5/170500/50780990.jpg')
{cursor: url('/userdir/1/7/0/5/170500/50781056.png'), text ;}
Интервью, Сериал Игра Престолов
К премьере «Игры престолов» у Мартина не было отбоя от желающих взять у него интервью. Большинство зациклены на сериале и малоинтересны в целом. Однако есть несколько — и это одно из них — которые раскрывают Мартина как писателя и просто человека. Остается добавить, что перевод интервью выполнен несколькими фанами, скоординировавшимися на форуме. Спасибо им большое!
George R.R. Martin (в Mysterious Galaxy, 2010) © inkista
Джордж Мартин во время визита в книжный магазин Mysterious Galaxy в 2010-м, фото © inkista
Сколько раз вам предлагали экранизировать ваши книги? И в какой момент вы осознали, что это мо́жет быть сделано, и причем со всем уважением к вашим книгам?
Мартин: Что ж, большинство предложений поступило, когда вышла вторая книга цикла, «Битва королей». Это была первая книга, которая попала в список бестселлеров, что и вызвало интерес. Я не помню точно, сколько было предложений. Некоторые из звонивших просто хотели прочитать книгу, не более. Остальные хотели встретиться, и я провел пару встреч в Лос-Анджелесе. Было так же несколько телефонных обсуждений. Разумеется, мои агенты приняли гораздо больше звонков, чем я. Но поначалу среди них были лишь те, кто хотел снять художественный фильм. Они видели успех «Властелина Колец» Питера Джексона и думали: «Если такое случилось с одним фэнтези, то отчего же не быть и с другим». Я знаю множество других людей, писавших эпическое фэнтези в это же время, и они продали права на экранизацию своих книг. Очень немногие из них были сняты. Но я знал с самого начала, что из моих книг не получится полнометражного фильма. Слишком масштабно. Мои книги длиннее, чем у Толкина. В них гораздо больше персонажей. У меня было несколько безрезультатных встреч, впрочем, я и не хотел, чтобы они к чему-нибудь привели. Я услышал лишь разговоры о том, чтобы сделать полнометражный фильм с серьезным урезанием сюжета и вычеркиванием трех четвертей всех персонажей так, чтобы сконцентрировать внимание на той или иной сюжетной линии.
Затем произошла встреча с [продюсерами] Дэвидом и Дэном, и я понял, что, как и я, они считают, что проект возможно сделать только на телевидении, в идеале — такой компанией, как HBO, которая позволит нам создать по-настоящему взрослый сериал с сезоном на каждую книгу. Это был по-настоящему большой прорыв.
Тяжело ли было передавать вашу историю в руки телевизионщиков?
Мартин: Да, в некоторой степени. Это как отправлять детей в школу в первый раз. Это ваши дети и они были с вами с рождения, под полным вашим надзором 24 часа в сутки, и вот теперь они уезжают на бо́льшую часть дня в школу и кто знает, с кем они там встретятся и как это на них повлияет. Это вроде синдрома пустого гнезда, с которым тебе приходится справляться. Единственное, что ты можешь сделать — удостовериться, что отдаешь их в руки хороших людей. У меня хорошие отношения с Дэвидом и Дэном. Все на самом деле началось с нашей встречи. Мне понравилось все, что они говорили, и я думаю, им нравилось, что говорил я. Так что я отдал их в руки лучших людей, что смог найти. То же самое с актерами и режиссерами. Я могу сказать, что они хорошо заботятся о моих детях. Что ж, постучим по дереву, чтобы так и продолжалось. [Эту идею Мартин уже как-то озвучивал — прим. 7kingdoms.ru].
Много ли Дэвид и Дэн расспрашивали вас на ранних стадиях о том, что в будущем для сюжета не будет важным?